最近の違和感 ― 2015/08/23 06:14
最近やたら
「リベンジ」(revenge)
と言う言葉を耳にする
リベンジって恨みを持った相手に復讐することじゃないの?
それがなぜか最近は
「雪辱を果たす」という意味で使われているようだ
何か違うと思う
それ以前に
ちゃんと日本語で「雪辱を果たす」という美しい(?)言葉があるのだから
こっちを使って欲しい
「リベンジ」(revenge)
と言う言葉を耳にする
リベンジって恨みを持った相手に復讐することじゃないの?
それがなぜか最近は
「雪辱を果たす」という意味で使われているようだ
何か違うと思う
それ以前に
ちゃんと日本語で「雪辱を果たす」という美しい(?)言葉があるのだから
こっちを使って欲しい
コメント
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://tatsuya.asablo.jp/blog/2015/08/23/7744580/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。